The Illustrated Jataka : Other Stories of the Buddha by C.B. Varma
019 -  Kalbahu / कालबाहु

एक बार किसी ने दो तोते-भाइयों को पकड़ कर एक राजा को भेंट में दिया। तोतों के गुण और वर्ण से प्रसन्न हो राजा ने उन्हें सोने के पिंजरे में रखा, उनका यथोचित सत्कार करवाया और प्रतिदिन शहद और भुने मक्के का भोजन करवाता रहा। उन तोतों में बड़े का नाम राधा और छोटे का नाम पोट्ठपाद था।

एक दिन एक वनवासी राजा को एक काले, भयानक बड़े-बड़े हाथों वाला एक लंगूर भेंट में दे गया। गिबन प्रजाति का वह लंगूर सामान्यत: एक दुर्लभ प्राणी था। इसलिए लोग उस विचित्र प्राणी को देखने को टूट पड़ते। लंगूर के आगमन से तोतों के प्रति लोगों का आकर्षण कम होता गया ; और उनके सरकार का भी।

लोगों के बदलते रुख से खिन्न हो पोट्ठपाद खुद को अपमानित महसूस करने लगा और रात में उसने अपने अपने मन की पीड़ा राधा को कह सुनाई। राधा ने अपने छोटे भाई को ढाढस बँधाते हुए समझाया," भाई ! चिंतित न हो ! गुणों की सर्वत्र पूजा होती है। शीघ्र ही इस लंगूर के गुण दुनिया वालों के सामने प्रकट होंगे और तब लोग उससे विमुख हो जाएंगे।"

कुछ दिनों के बाद ऐसा ही हुआ जब नन्हें राजकुमार उस लंगूर से खेलना चाहते थे इस तो लंगूर ने अपना भयानक मुख फाड़, दाँतें किटकिटा कर इतनी जोर से डराया कि वे चीख-चीख कर रोने लगे। बच्चों के भय और रुदन की सूचना जब राजा के कानों पर पड़ी तो उसने तत्काल ही लंगूर को जंगल में छुड़वा दिया।

उस दिन के बाद से राधा और पोट्ठपाद की आवभगत फिर से पूर्ववत् होती रही।

Radha, the elder brother

O nce, two parrots were caught and sold to a king. They were brothers. The name of the elder brother was Radha; and the younger was called Potthapada. Charmed by their gaiety, the king put them inside a golden cage. They were then served honey and parched corn in a golden bowl and given the best care. Thus, the two enjoyed a happy life. They also attracted the royal guests, who in turn praised them.

One day, a forester brought a big dark gibbon to the royal court and presented it to the king. Now, the care and attention, which the two parrots had enjoyed so far, drifted to the gibbon. The change in the treatment hurt the younger brother Potthapada. But Radha, the wiser of the two, did not bother.

One day, upset with the changed attitude of the people, little Potthapada shared his feelings with his brother. He said, O brother ! This is not right that once being so well attended, we are now being neglected. Should we not quit this palace then?

Radha tried to console his younger brother by saying, Look brother! Gain and loss; praise and blame; honour and dishonour are all transitory and seasonal. So, one should not be upset with such changes. Nonetheless, Potthapada was grumpy, because he resented the peoples attention to the ugly gibbon, who attracted the people by making puckered face and ears move. Radha, then reading his mind, again told his brother, O dear brother! Dont worry ! One day the real worth of the gibbon shall be made known to the world; and then your due honour shall be restored.

Soon, the real nature of the gibbon was revealed by his wild gestures and awkward tricks, which terrified the young princes and made them cry. When the king heard the terror of the gibbon he ordered his men to drive it away.

Thus, at the end the parrots were restored with their due gains and attention.

(Those days the Bodhisatta was Radha and Potthapada was Ananda; and Devadatta was Kalabahu).

 

See Kalabahu Jataka   Jataka Pali No. 329.

 

Copyright IGNCA© 2002